中国語翻訳(日中・中訳・中和・和中・中文)中国語通訳なら翻訳会社SHB名古屋

SERVICE

サービス|テープ起こし

FUTURES

特 徴

映像や音声データに含まれる中国語を文字におこします。おこした文字を翻訳することも可能です。 学会・発表会・インタビューをはじめホームページに掲載されている動画など、どんな内容が話されているのか確認できます。

PLAN INFO

プラン紹介

文字起こしのみと翻訳を組み合わせた2つのプランとなります。

テープ起こしプラン

音声が含まれたデータから、中国語のネイティブスピーカが音声をテキストデータ化します。

料 金税抜

380円~/分

含まれるサービス内容

文書データ作成 中国語音声を元に中国語の文書データを作成します。
修正対応 納品前のお客様の修正依頼に対応します。
対応可能なデータ カセットテープ、CD、DVDなどのメディアをはじめ、メールなどでお送りいただけるMP4、AVIなどに対応しています。
品質保証 納品後30日間、アフターサービスとして無償で修正します。

納品までの期間

校正する文書データが全て揃った状態から平均3営業日

ミニマムチャージ(最低利用料金)

5,000円(税抜)

テープ起こし翻訳プラン

音声が含まれたデータから、中国語のネイティブスピーカが音声をテキストデータ化、さらに日本語へ翻訳します。

料 金税抜

1,800円~/分

含まれるサービス内容

中国語データ作成 中国語音声を元に中国語の文書データを作成します。
翻訳データ作成 中国語の文書データを日本語へと翻訳し、文書データを作成します。
修正対応 納品前のお客様の修正依頼に対応します。
対応可能なデータ カセットテープ、CD、DVDなどのメディアをはじめ、メールなどでお送りいただけるMP4、AVIなどに対応しています。
品質保証 納品後30日間、アフターサービスとして無償で修正します。

納品までの期間

校正する文書データが全て揃った状態から平均3営業日

ミニマムチャージ(最低利用料金)

5,000円(税抜)

注意事項

  • 料金はスピーカーの数や映像・音声データの音質、話すスピード、周囲の雑音の有無、声の大きさ等、コンディションにより料金が変わります、できるだけ聞き取りやすいデータをご用意ください。

SERVICE OPTION

オプション紹介

あらゆるニーズに対応するため、サービスオプションをご用意しています。わかりやすい料金設定を目指しています。

スピードアップ

通常料金の30%増 納期の短いお急ぎの案件の場合にご利用ください。
依頼日から起算して翌営業日中に納品します。

ダブルチェック

通常料金の25%増 2人のネイティブスピーカーによりチェックを行います。より正確性やメッセージ性の高い文章表現が必要な案件の場合にご利用ください。
納品までの期間は通常と変更はございません。

Q&A

SHBへいただいたご質問の中からテープ起こしサービスについて多くいただいた事項をまとめさせていただきました。

格安の料金ですが、翻訳は日本で行っているのですか。

翻訳作業は一部の専門的な知識が必要となる翻訳を除き、全て社内のスタッフによって行っています。セキュリティ面も安心です。

繁体字で翻訳してもらいのですが、対応してもらえますか?

簡体字、繁体字のどちらにも対応しています。翻訳料金は変わりません。ご依頼時にご指定ください。

途中でキャンセルした場合、返金してもらうことはできますか。

正式なお申し込み後は原則としてキャンセルはできません。但し実際の翻訳作業に着手する前の段階なら、お見積り金額の50%を返金することが可能です。キャンセルの場合は、なるべく早めにご連絡をいただくようにお願いします。

相談や見積もりを依頼したいのですが、完全に無料ですか。

正式なお申し込みの段階まで、費用は一切かかりませんのでご安心ください。
お気軽にお問い合わせ・ご相談ください。

  1. ホーム
  2. テープ起こし
このページのトップへ