中国語翻訳(日中・中訳・中和・和中・中文)中国語通訳なら翻訳会社SHB名古屋

SERVICE

サービス|印刷物制作

FUTURES

特 徴

翻訳内容に合わせて、DTPデータの編集をおこないます。看板など文章量の少ないものからビジネス文書、取扱説明書やパンフレット、カタログなど販促物までお任せください。レイアウト、行間の設定や、インデント、余白のとり方、フォントの選択、適切なポイント数など、翻訳原稿をより読みやすく調整させていただきます。

PLAN INFO

プラン紹介

現在、印刷物のテキスト部分を翻訳するプランのみ提供していますが、いちから印刷物を制作するプランも準備中です。

翻訳プラン

印刷物のテキスト部分を翻訳し、DTPデータのテキストを修正します。

料 金税抜

10,000円~/A4サイズ

含まれるサービス内容

翻訳作業 原文を元に日本語又は中国語に翻訳しテキストデータを作成します。
データ編集 DTPデータを翻訳したテキストデータを元に編集します。
修正対応 納品前のお客様の修正依頼に対応します。
品質保証 納品後30日間、アフターサービスとして無償で修正します。

納品までの期間

案件の内容に合わせ、納期は変動します。

対応可能なデータ形式

Illustrator イラストレータ、Photoshop フォトショップ、PDF、InDesign、EXCEL、パワーポイント

注意事項

  • ご提出いただくデータ形式のバージョンなどによって、弊社指定の形式へ変更して保存しなおしていただく場合がございます。

SERVICE OPTION

オプション紹介

あらゆるニーズに対応するため、サービスオプションをご用意しています。わかりやすい料金設定を目指しています。

スピードアップ

通常料金の30%増 案件の内容に合わせ、最短の納期をご提案させていただきます。

ダブルチェック

通常料金の25%増 2人のネイティブスピーカーによりチェックを行います。より正確性やメッセージ性の高い文章表現が必要な案件の場合にご利用ください。

Q&A

SHBへいただいたご質問の中から印刷物制作サービスについて多くいただいた事項をまとめさせていただきました。

格安の料金ですが、翻訳は日本で行っているのですか。

翻訳作業は一部の専門的な知識が必要となる翻訳を除き、全て社内のスタッフによって行っています。セキュリティ面も安心です。

繁体字で翻訳してもらいのですが、対応してもらえますか?

簡体字、繁体字のどちらにも対応しています。翻訳料金は変わりません。ご依頼時にご指定ください。

途中でキャンセルした場合、返金してもらうことはできますか。

正式なお申し込み後は原則としてキャンセルはできません。但し実際の翻訳作業に着手する前の段階なら、お見積り金額の50%を返金することが可能です。キャンセルの場合は、なるべく早めにご連絡をいただくようにお願いします。

相談や見積もりを依頼したいのですが、完全に無料ですか。

正式なお申し込みの段階まで、費用は一切かかりませんのでご安心ください。
お気軽にお問い合わせ・ご相談ください。

  1. ホーム
  2. 中国語印刷物制作
このページのトップへ